| 1. | I very much appreciate them. je les estime à leur juste valeur. |
| 2. | The significance of this needs to be fully appreciated. cela mérite d'être apprécié à sa juste valeur. |
| 3. | We deeply appreciate that work. nous apprécions son travail à sa juste valeur. |
| 4. | The commission really appreciates this gesture by parliament. la commission apprécie à sa juste valeur ce geste du parlement. |
| 5. | We are grateful for your fair recognition of both. nous vous remercions de reconnaître les unes et les autres à leur juste valeur. |
| 6. | In my opinion , the correct weighting should be given to european production. je pense que la production européenne est reconnue à sa juste valeur. |
| 7. | I do not think that the davignon report assesses that correctly. je crois que le rapport davignon n'estime pas ce point à sa juste valeur. |
| 8. | I value the way in which the rapporteur has tackled the topic. j’apprécie à sa juste valeur la façon dont le rapporteur a abordé la question. |
| 9. | Both the commission and commissioner flynn and myself appreciate this contribution. la commission , le commissaire flynn et moi-même apprécions sa collaboration à sa juste valeur. |
| 10. | These rights ensure that creativity is adequately rewarded. ces droits permettent en effet de garantir que la créativité est récompensée à sa juste valeur. |